[HKT48] Buddy – Compañero

Letra en inglés para traducción tomada de http://stage48.net/ 

Sencillo
Shekarashika!
(HKT48
)

HKT48 - Shekarashika

Nunca lo comprendí antes de esto,
solía darlo por sentado,
que cada vez que mirara a mi lado
estarías ahí para mí.

ima made ki ga tsukanakatta
atarimae da to omotteta
tonari wo mireba itsumo
kimi ga ite kureta

La primera noche en la que escuché
que te mudabas a una ciudad lejana,
hablaste durante toda la noche
acerca de tu sueño apasionado.

tooi machi e yuku nante
hajimete kikasareta yoru
kimi ga miteta atsui yume no saki
hitobanjuu katariatta

¡Gracias compañero!
Gracias por siempre,
no era capaz de decirlo hasta ahora,
este sentimiento honesto,
déjame expresarlo,
¡Gracias! ¡Compañero!
Gracias por siempre,
porque debido a que estuviste ahí pude caminar este largo sendero,
¡Hasta luego!
¡Hasta luego!
¡Hasta luego!
¡Encontrémonos de nuevo algún día!

Thank you! Buddy!
zutto arigatou
kyou ga kuru made ienakatta
sunao na kimochi
boku ni iwasete kure yo
Thank you! Buddy!
zutto arigatou
kimi ga ita kara aruite koreta
nagai michinori
See you again!
See you again!
See you again!
itsuka aou!

¿Esta persona que soy
ha hecho algo por ti…?
Muy tarde, quedan arrepentimientos
de los días de dependencia.

nani ka shite agerareta ka na
konna boku wa kimi no tame ni...
imasara kui ga nokoru
amaete ita hibi

“¿Estarás sola, cierto?”
bromeaste dulcemente, pero
en el sueño por el que lucharás mañana,
te alentaré más que cualquier otro.

"sabishiku naru darou?" tte
yasashiku warawareta kedo
ashita kimi ga mezasu sono yume wo
dare yori mo ouen suru

¡Adiós! ¡Compañero!
¡Vamos a esforzarnos juntos!
Te apoyaré esta vez
aunque estemos lejos…
Quéjate conmigo en ocasiones
¡Adiós! ¡Compañero!
¡Vamos a esforzarnos juntos!
Estoy aquí así que no te preocupes
del pasado al futuro…
Estaré ahí,
estaré ahí,
estaré ahí,
¡Encontrémonos allá!

Good-bye! Buddy!
tomo ni ganbarou!
boku ga kondo wa sasaete yaru
hanarete ite mo...
tama ni nakigoto ie yo
Good-bye! Buddy!
tomo ni ganbarou!
boku ga iru kara shinpai suru na
kako mo mirai mo...
I'll be there
I'll be there
I'll be there
soko de aou!

¡Gracias compañero!
Gracias por siempre,
no era capaz de decirlo hasta ahora,
este sentimiento honesto,
déjame expresarlo,
¡Gracias! ¡Compañero!
Gracias por siempre,
porque debido a que estuviste ahí pude caminar este largo sendero,
¡Hasta luego!
¡Hasta luego!
¡Hasta luego!
¡Encontrémonos de nuevo algún día!

Thank you! Buddy!
zutto arigatou
kyou ga kuru made ienakatta
sunao na kimochi
boku ni iwasete kure yo
Thank you! Buddy!
zutto arigatou
kimi ga ita kara aruite koreta
nagai michinori
See you again!
See you again!
See you again!
itsuka aou!

Estaré ahí,
estaré ahí,
estaré ahí,
¡Vamos a encontrarnos allá!

I'll be there
I'll be there
I'll be there
soko de aou!

¡Gracias compañero!
Gracias por siempre.

Thank you! Buddy!
zutto arigatou

¡Hasta pronto! See you again!

https://youtu.be/8lIcvxdEqnQ

Comentarios

También te gustará: